НАРОДНАЯ САМОДЕЯТЕЛЬНОСТЬ.
Пьесса-миниатюра, въ одномъ действии, пяти сцэнахъ.
Действующие лица: Авторъ,
Дворникъ,
Девушка,
Молодой Человекъ,
Рабочий Сцэны.
Эпиграфъ:"Роли розданы и ради Бога никакой отсебятины".
Занавесъ ещё не поднятъ. Голосъ за занавесомъ настойчиво, требовательно, говоритъ слова
эпиграфа.
Действие первое, сцэна первая.
Аллея огромного старого парка, уличный фонарь, прямо подъ нимъ стоитъ большой
писменный столъ заваленный книгами и рукописями, на примусе горячий чайникъ,
рядомъ съ примусомъ гранёный стаканъ съ недопитымъ чаемъ, накрытый недоеденнымъ
бутэрбродомъ изъ хлеба и сыра, причёмъ пластъ сыра чуть ли не въ два раза толще
куска хлеба и поэтому непонятно, то ли хлебъ съ сыромъ, то ли сыръ съ хлебомъ.
Возле фонаря и стола стоитъ большая уличная урна на ножке, рядомъ съ фонарёмъ,
столомъ и урной, прохаживается туда-обратно, въ глубокой задумчивости, мужчина
съ толстой тетрадью въ руке, онъ изредка заглядываетъ въ тетрадь, а въ другой
руке дер житъ недоеденный бутэрбродъ, такой жэ странной конструкции, про который
онъ ужэ давно забылъ. На противоположной стороне аллеи, прямо напротивъ стола,
стоитъ лавочка изъ узкихъ деревянныхъ брусковъ и съ выгнутой спинкой, между брусками
- щели въ ширину брусковъ. Когда-то бруски были покрашэны во все цвета радуги,
но краска ужэ давно облупилась и сохранилась только въ некоторыхъ местахъ.
На лавочке виситъ табличка, повешенная на измочаленную, бельевую верёвку, на
табличке странная надпись: О СТО РОЖ НО, О КРАШЭ НО. Аллея густо
завалена опавшими жолтыми листьями, въ перемешку съ тополинымъ пухомъ, виднеются
островки незаваленного листьями и пухомъ асфальта, ветеръ изредка проноситъ ихъ
въ воздухе. Мужчина, который собственно говоря является Авторомъ, ходитъ по
щиколотку въ нихъ, загребая эту смесь ногами. Онъ одетъ въ длинный, почти до
коленъ, огромный, вязаный, мешковатый свитэръ съ высокимъ воротомъ, достающимъ
Автору до подбородка, рукава свитэра настолько длинны, что изъ нихъ видны только
пальцы рукъ. Изъ-подъ свитэра широкие брюки и домашние тапочки-шлёпанцы. Вся
одежда чёрная. На голове у Автора копна русыхъ волосъ и полное отсутствие какой
бы то ни было причёски, волосы не очень длинные, достающие до глазъ. На сцэне
появляется Дворникъ, въ синемъ, короткомъ, рабочемъ халате, поверхъ которого
надетъ жолтый сигнальный жилетъ дорожного рабочего, на голове шапка-ушанка съ
кокардой и свисающими "ушами", на одномъ "ухе" нетъ шнурка, армейские галифэ съ
широкими лампасами, уходятъ въ огромные кирзовые сапоги, явно не по размеру,
при каждомъ шаге они жутко громыхаютъ, скребутъ подковами по асфальту и норовятъ
свалиться со своего хозяина. На первый взглядъ Дворнику 65 летъ, но это только
на первый взглядъ, на самомъ деле ему 66 летъ. Лицо его, изрезанное морщинами,
выражаетъ крайнюю озабоченность.
ДВОРНИКЪ (повторяетъ, равномерно, въ тактъ движэниямъ своей метлы): Разъ, разъ,
разъ два три, левой, левой, разъ два три.
Метлой онъ расшвыриваетъ въ разные стороны, передъ собой листья и тополиный пухъ,
ни чуть не расчищая при этомъ асфальта. Авторъ въ глубокой задумчивости, Дворникъ
въ крайней озабоченности, ничего вокругъ не замечая сталкиваются и несколько
секундъ смотрятъ другъ на друга какъ бы силясь что-то вспомнить.
ДВОРНИКЪ (радостно): Ба-а-атюшки! Вотъ ужъ не чаялъ васъ тута встретить! Доброго
вамъ здоровьичка! (Улыбаясь беззубой улыбкой, переворачиваетъ метлу, метёлкой вверхъ.)
АВТОРЪ (удивлённо, непонимающе): Вы? Здесь? Откуда? (Заглядываетъ въ тетрадь.)
Ну да, вы сейчасъ должны по сюжэту командовать войсками на Северо-Западномъ
фронте (Указываетъ куда-то въ сторону рукой съ недоеденнымъ бутэрбродомъ.)
За сцэной раздаются звуки сражэния: взрывы, выстрелы, многоголосое ура. Дворникъ
въ это время съ кислой миной смотритъ на бутэрбродъ въ руке Автора, потомъ въ ту
сторону куда онъ указываетъ, потомъ на Автора.
АВТОРЪ (требовательно): Что вы здесь делаете?
ДВОРНИКЪ (просяще): Милокъ, ну какой жэ изъ меня командующий, въ моёмъ-то возрасте.
Да и откровенно говоря, накомандовался я на своёмъ веку: во (чиркаетъ ребромъ
ладони по горлу) досыта. Я ужъ лучшэ здесь (стукаетъ метлой объ асфальтъ какъ
магическимъ посохомъ). Разреши, а милокъ, нешто я не заслужилъ (умоляюще смотритъ
на Автора).
Авторъ всё это время задумчиво смотритъ на Дворника, покусывая уголъ тетради.
АВТОРЪ (задумчиво): Да действительно, возрастъ штука серьёзная, противъ возраста
не попрёшь.
ДВОРНИКЪ (радостно, видя что Авторъ почти согласенъ): Вотъ и я говорю, сколько
жъ можно-то: парады, манёвры, атаки, равняйсь, смирно, вольно, разойдись
(подкрепляетъ свои слова богатой жэстикуляцией).
АВТОРЪ (улыбаясь): Ну хорошо, хорошо, убедили. Оставайтесь здесь, устраивайтесь
какъ вамъ удобно.
ДВОРНИКЪ (вытягивается въ струнку по стойке смирно, метлу берётъ правой рукой,
какъ по каманде "на плечо",а левую "подъ козырёкъ" и оглушительно орётъ выпучивъ
глаза.) Есть!!! Разрешите идти!?
АВТОРЪ (отшатывается и смеясь машэтъ рукой съ тетрадью): Идите, идите.
ДВОРНИКЪ: Слушаюсь! (Командуетъ самъ себе.) Кру-гомъ! (Поворачивается черезъ
правое плечо запутываясь въ ногахъ.) Шагомъ маршъ! (Перехватываетъ метлу въ
рабочее положэние и разбрасывая листву и тополиный пухъ въ разные стороны,
уходитъ, размеренно повторяя.) Разъ, разъ, разъ два три, левой, левой, разъ
два три. Авторъ улыбаясь, провожаетъ его взглядомъ. За сцэной слышны хлопки
салюта, крики ура, виденъ самъ салютъ, взлетаютъ вверхъ шапки.
АВТОРЪ: Надо сделать соответствующие пометки.
Подноситъ руку къ тетради и вместо карандаша обнаруживаетъ въ ней недоеденный
бутэрбродъ, смотритъ на него несколько секундъ, сображая и разглядывая съ разныхъ
сторонъ. Потомъ откусываетъ большой кусокъ, кладётъ остатки на столъ, ищетъ
карандашъ среди бумагъ, находитъ и пишэтъ въ тетради, оперевшись на столъ и
поставивъ ногу на стулъ.
Конецъ первой сцэны.
Сцэна вторая.
На сцэну вбегаетъ Девушка въ праздничной белой школьной форме и чёрномъ
гепюровомъ школьномъ жэ фартуке, юбка короткая, гольфы белые, почти до коленъ,
чёрные туфельки, въ косахъ два огромныхъ красныхъ банта. По внешности Девушка
ужэ давно вышла изъ школьного возраста, въ рукахъ она держитъ газетный свёртокъ,
бережно прижимая его къ груди. Девушка останавливается недалеко отъ Автора и
заворожэнно-восхищённо смотритъ на него приоткрывъ ротъ. Авторъ ничего не замечая
продолжаетъ писать, не глядя шаритъ рукой по столу, натыкается на стаканъ съ
недопитымъ чаемъ накрытый не доеденнымъ бутэрбродомъ, откусываетъ кусокъ отъ
бутэрброда, делаетъ глотокъ чая - морщится - чай ужэ давно остылъ. Продолжая
писать поднимаетъ голову, опускаетъ, опять поднимаетъ но ужэ резче, и не узнавая
смотритъ на Девушку. Поднимаясь отъ стола, начинаетъ листать тетрадь, поглядывая
на не званную гостью, та неподвижно стоитъ въ той жэ позе. Авторъ закрываетъ
тетрадь и вопросительно смотритъ на замершую Девушку.
АВТОРЪ: Девушка, вы кто будете? Васъ нетъ въ моёмъ сцэнарии.
ДЕВУШКА (робко, заикаясь): А...я...вотъ...вамъ...завтракъ...принесла...
(И вдругъ начинаетъ тараторить.) А я васъ знаю, я читала вашу книгу.
(Подбегаетъ къ столу, начинаетъ разворачивать свёртокъ, расставляетъ изъ него
на столъ всякое съедобное, зажигаетъ примусъ.)
Авторъ пятится съ ошарашэннымъ видомъ, прожовывая и глотая остатки бутэрброда.
ДЕВУШКА (продолжаетъ): Мне такъ понравилось! Такъ здорово! Такъ интересно!
Такая любовь! Такая романтика! Столько страсти!
Въ это время за сцэной звучитъ свадебный маршъ Мендельсона. Девушка внезапно
замолкаетъ, некоторое время, закусивъ губу, умоляюще смотритъ на Автора.
ДЕВУШКА (снова робко и заикаясь): А...можно...я...поучаствую въ вашэй книге...а?
...Ну...хотя бы...какую-нибудь...самую незаметную роль...Можно...а?...
АВТОРЪ (ошарашэнно улыбаясь): Ну знаете ли! (Девушка начинаетъ кукситься).
А почему обязательно въ этой книге? Я васъ могу поместить въ следующей. Уверяю,
она будетъ не менее интересна чемъ эта (встряхиваетъ тетрадью).
ДЕВУШКА (готова вотъ-вотъ заплакать): Такъ ведь я её не читала, и не знаю о чёмъ
она, а вдругъ мне не понравится (начинаетъ всхлипывать).
АВТОРЪ (строго): Ну-ка перестаньте сейчасъ жэ. Охъ ужъ мне эти жэнщины, чуть что
- сразу въ слёзы.
Подходитъ къ Девушке, та стоитъ съ опущенной головой, Авторъ берётъ её за плечи,
пытается заглянуть въ лицо, поднимаетъ ей голову руками. Девушка продолжаетъ
всхлипывать, глаза закрыты, ужэ появились слёзы.
АВТОРЪ: Хорошо, хорошо, выделю я для васъ место въ этой книге, только ради Бога
перестаньте плакать.
Девушка открываетъ глаза, медленно, открытымъ ртомъ втягиваетъ воздухъ.
ДЕВУШКА (шопотомъ): Правда?
АВТОРЪ (усмехаясь): Правда, правда.
Девушка радостно взвизгиваетъ, подпрыгиваетъ, хлопаетъ въ ладоши и кидается на
шэю Автору, начинаетъ его цэловать, перемазывая ему лицо слезами и губной
помадой. Авторъ ошарашэнно бездействуетъ. За сцэной раздаётся шумъ свадьбы:
гулъ голосовъ, хлопки открываемыхъ бутылокъ, шипение шампанского, крики "горько".
Девушка отпускаетъ Автора и возбуждённо подпрыгивая въ двухъ шагахъ отъ него,
хлопая изредка въ ладоши, начинаетъ опять тараторить.
ДЕВУШКА: Вотъ здорово! Вотъ спасибо! Подруги умрутъ отъ зависти! А можно я къ
вамъ иногда приходить буду? Вамъ тутъ наверное скучно одному.
АВТОРЪ (киваетъ головой): Можно.
Онъ всё ещё ошарашэнъ, лицо перемазано въ губной помаде. Девушка опять бросается
ему на шэю, цэлуетъ и убегаетъ, на бегу оборачивается машэтъ рукой.
ДЕВУШКА (кричитъ ужэ съ края сцэны): До свидания! (Исчезаетъ за кулисами.)
АВТОРЪ: До свидания. Соскучишься тутъ съ вами какъ жэ.
Идётъ къ столу растирая лицо ладонями, размазываетъ по щекамъ губную помаду.
Выключаетъ примусъ, чайникъ ужэ кипитъ. Замечаетъ что ладони перемазаны въ
губной помаде, берётъ со стола полотенцэ, вытираетъ лицо и руки. Начинаетъ
опять писать въ тетради, въ такой жэ позе.
Конецъ второй сцэны.
Сцэна третья.
На сцэну выходитъ Молодой Человекъ глядя себе подъ ноги, руки въ карманахъ
длинного светлосерого плаща, на ногахъ лакированные ботинки такого жэ цвета,
и брюки, идеально отглажэнные, съ острыми стрелками, аккуратная, модная причёска
венчаетъ правильное, красивое лицо дипломата. Молодой Человекъ замечаетъ Автора
погружонного въ работу, резко но тихо останавливается закусивъ губу, и пытается
незаметно ретироваться со сцэны, но не успеваетъ, Авторъ отрывается отъ работы
и замечаетъ его.
АВТОРЪ (громко и угрожающе): Такъ, такъ, та-а-акъ!
Молодой Человекъ замираетъ, медленно поворачивается лицомъ къ Автору, губа
закушэна, но страха на лицэ нетъ, есть ожидание - что жэ будетъ?
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕКЪ (медленно): Да я вотъ...
АВТОРЪ (перебиваетъ язвительно-утверждающе): За сигаретами, да?
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕКЪ: Ну да. (Достаётъ из кармана пачку дорогущихъ сигаретъ, секунду
вертитъ въ руке, и запихиваетъ обратно въ карманъ.) Кончились, а курить-то хочется
(безъ страха но напряжонно смотритъ на Автора).
АВТОРЪ (язвительно): А тебе известно, курилка, где ты сейчасъ должэнъ быть?!
(Многозначительно тычетъ пальцэмъ въ тетрадь).
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕКЪ: Знаю, знаю (подкрепляетъ свои слова жэстомъ - правая рука,
ладонью вперёдъ). У меня ещё времени...(Задираетъ рукавъ плаща на левой руке,
взглядываетъ на часы и замираетъ, поднимаетъ глаза, исподлобья смотритъ на
Автора, съ испуганно приоткрытымъ ртомъ.)
АВТОРЪ (растягивая буквы): Бе-его-омъ.
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕКЪ (быстро, съ готовностью): Всё, меня ужэ нетъ.
Быстрымъ шагомъ уходитъ со сцэны, Авторъ провожаетъ его взглядомъ, некоторое
время смотритъ въ ту сторону куда онъ ушолъ. Медленно набираетъ полные лёгкие
воздуха и раздувая щёки, шумно его выпускаетъ. Скрещиваетъ руки на груди,
медленно качая головой.
АВТОРЪ: Охъ ужъ мне эти актёры.
Проходитъ несколько разъ мимо стола туда-обратно, и вдругъ делаетъ несколько
плясовыхъ па. Останавливается и задумчиво смотритъ въ залъ.
Конецъ третьей сцэны.
Сцэна четвёртая.
За сцэной раздаётся приближающийся нестройный топотъ и чёткая барабанная дробь.
Авторъ поворачивается въ ту сторону откуда доносятся звуки и подходитъ къ столу.
АВТОРЪ (удивлённо): А это ещё что такое?
На сцэне появляется разномастный, неровный строй дворниковъ, одетыхъ кто во что,
во главе съ Дворникомъ. Авторъ ошарашэнно наблюдаетъ за ихъ шэствиемъ.
ДВОРНИКЪ (командуетъ): Смирно! Топотъ становится громче но не становится чётче,
дворники перехватываютъ мётлы изъ положэния "на плечо" въ положэние "на грудь",
барабанная дробь нарастаетъ.
ДВОРНИКЪ (командуетъ): Равнение на лево! Дворники поворачиваютъ головы въ сторону
Автора. Дворникъ во главе строя, безъ метлы и съ левой рукой "у козырька", рука
мешаетъ смотреть и Дворникъ всё время изъ-за неё выглядываетъ. На лицэ написанъ
вопросъ: ну какъ?
Авторъ садится на столъ, ноги ставитъ на стулъ.
АВТОРЪ (со стономъ): О Господи!
За сцэной оркестръ грянулъ "Прощание славянки". Авторъ ставитъ руки локтями на
колени, утыкается лицомъ въ ладони и сквозь пальцы наблюдаетъ за парадомъ.
Следомъ за дворниками появляется толпа ряжэныхъ, въ разныхъ маскахъ и карнавальныхъ
костюмахъ, съ криками и хохотомъ они разбрасываютъ серпантинъ, конфетти и воздушные
шары, слышны взрывы хлопушэкъ. Дворники проходятъ маршэмъ мимо Автора не попадая въ
тактъ съ барабанной дробью и музыкой, уходятъ со сцэны. Издалека слышэнъ крикъ
"вольно", топотъ, барабанная дробь и "Славянка" постепенно затихаютъ, тонутъ въ
карнавальной, праздничной музыке, плавно нарастающей. Звучатъ несколько мелодий
одновременно, они переливаются, перетекаютъ другъ въ друга, звучатъ то громче то
тишэ. На сцэне Хаосъ: ряжэные прыгаютъ, скачутъ, бегаютъ, кувыркаются во всехъ
направленияхъ. Въ толпе видны Девушка и Молодой Человекъ въ маскахъ. Ряжэные
быстро убегаютъ со сцэны, музыка затихаетъ, наступаетъ тишина. Авторъ сидитъ
въ той жэ позе, обмотанъ серпантиномъ и обсыпанъ конфетти. По сцэне разбросаны
воздушные шары.
Конецъ четвёртой сцэны.
Сцэна пятая.
Начинаетъ падать снегъ. Авторъ сидитъ неподвижно, потомъ расправляетъ спину со
вздохомъ, подставляетъ раскрытую ладонь падающимъ снежинкамъ.
АВТОРЪ (тихо и спокойно): Снегъ. (Меняется въ лицэ и повторяетъ громко, удивлённо)
Снегъ!? (Соскакиваетъ со стола и задравъ лицо вверхъ кричитъ). Эй! Вы тамъ что
перепились все до белой горячки!?
Сверху, въ клубахъ пыли, падаетъ Рабочий Сцэны, попадаетъ на кучу воздушныхъ шаровъ
которые подъ нимъ съ грохотомъ лопаются. Рабочий Сцэны неловко встаётъ, заметно что
онъ изрядно пьянъ, выражэние лица глупо-непонимающее: что случилось? Озираясь по
сторонамъ, замечаетъ Автора, смотрящего на него со сжатыми губами, втягивая и
выдыхая носомъ воздухъ. Рабочий Сцэны сразу всё понимаетъ, на лицэ озарение.
РАБОЧИЙ СЦЭНЫ (вытягиваетъ руки въ "верхонкахъ" ладонями вперёдъ): Сей моментъ.
Сейчасъ всё исправимъ. (Задираетъ голову вверхъ, кричитъ, махая рукой.) Убрать
снегъ! (Шатаясь убегаетъ со сцэны).
Снегъ постепенно редеетъ и совсемъ прекращается. Авторъ стоитъ глядя себе подъ
ноги и качаясь съ пятки на носокъ, потомъ подходитъ къ краю сцэны и пристально-
задумчиво оглядываетъ зрителей, какъ бы размышляя: что жэ мне съ вами делать?
АВТОРЪ (въ залъ): Ну что жъ, на сегодня достаточно, все свободны. (Поднимаетъ
голову вверхъ, кричитъ.) Занавесъ! (Падаетъ занавесъ, скрывая за собой Автора.)
Конецъ пятой сцэны,
конецъ первого действия.
2 декабрь 1996
01:40
Назад